[영어회화/미드영어] 프렌즈 시즌1, 9화 / Friends Season 1, Episode 9
Friends Season 1, Episode 9 – Dialogue Breakdown with Grammar & Sentence Analysis
---
1. "Cider’s mulling."
✅ 의미 & 뉘앙스:
**"Mulled cider"**는 따뜻한 사과주로 겨울철에 즐기는 음료.
"Mulling" → "Mulled"의 동사형, 즉 **"사과주를 향신료와 함께 데우고 있는 중이다"**라는 뜻.
문맥상 **"Cider is mulling."**에서 **"is"**가 생략된 형태.
✅ 문법 분석:
"Cider is mulling." → 현재진행형 (Present Continuous)
진행형을 사용해 현재 특정한 과정이 진행 중임을 표현.
✅ 활용법 & 유사 표현:
"The cider is mulling on the stove." → 사과주가 스토브 위에서 데워지고 있어.
"I love drinking mulled wine in winter." → 겨울에 따뜻한 와인 마시는 거 좋아해.
---
2. "I prefer to keep a safe distance from all this merriment."
✅ 의미 & 뉘앙스:
"나는 이런 축제 분위기에서 안전한 거리를 유지하고 싶어."
"Merriment" → "즐거움, 유쾌한 분위기"라는 뜻의 격식 있는 단어.
여기서는 냉소적인 뉘앙스로 사용됨.
✅ 문법 분석:
"Prefer to V" → "~하는 것을 선호하다."
"Keep a safe distance from ~" → "~에서 거리를 두다." (숙어 표현)
"All this merriment" → "이 모든 유쾌한 분위기" (대명사 "this"를 통해 특정한 상황을 강조)
✅ 유사 표현:
"I’d rather stay away from all this fun."
"I don’t really enjoy big celebrations."
---
3. "He broke free and was spotted flying over Washington Square Park."
✅ 의미 & 뉘앙스:
"그가 탈출해서 워싱턴 스퀘어 공원 위를 날아다니는 것이 목격되었어."
"Broke free" → 속박에서 벗어나다, 탈출하다.
"Was spotted" → "Spot" (발견하다)의 수동태, 즉 "목격되었다."
✅ 문법 분석:
"Broke free" → "Break free"의 과거형 (과거 단순형)
"Was spotted" → 수동태 (be + 과거분사)
✅ 유사 표현:
"The prisoner broke free from his chains."
"The escaped bird was spotted in Central Park."
---
4. "80-foot inflatable dog loose over the city."
✅ 의미 & 뉘앙스:
"80피트 크기의 공기 주입 개 풍선이 도시 위를 떠다니고 있어."
**"Loose"**는 여기서 형용사로 쓰임.
의미: "풀려난, 제어되지 않은"
"The dog is loose." → "그 개는 자유롭게 돌아다니고 있다."
✅ 문법 분석:
"Loose" → 형용사 (상태를 나타냄)
동사 "Loose"의 3단 변화:
Loose – Loosed – Loosed
하지만 동사로는 드물고 형용사로 더 많이 사용됨.
✅ 유사 표현:
"A giant balloon went loose in the parade."
"The lion got loose from its cage."
---
5. "On a dare, I picked paleontology."
✅ 의미 & 뉘앙스:
"내기가 걸려서 고생물학을 선택했어."
"On a dare" → 누군가의 도전(dare)이나 장난으로 인해 어떤 행동을 하게 된 상황.
✅ 문법 분석:
"On a dare" → 전치사구 (행동의 원인을 나타냄)
"Picked" → 동사 "Pick"의 과거형 (과거 단순형)
✅ 유사 표현:
"He ate a worm on a dare." → 내기 때문에 벌레를 먹었다.
"I jumped into the pool on a dare." → 내기 때문에 수영장에 뛰어들었다.
---
6. "Smirky."
✅ 의미 & 뉘앙스:
"Smirk" → 한쪽 입꼬리를 올리며 비웃거나 능글맞게 웃는 것.
"Smirky" → "비웃는 듯한, 능글맞은" (형용사).
✅ 문법 분석:
"Smirky" → 형용사형 (-y를 붙여 감정을 나타내는 형용사로 변형)
✅ 유사 표현:
"He gave me a smirky smile."
"She had that smirky look on her face."
---
7. "I wouldn't say I had the keys unless I had the keys. Obviously, I didn't have the keys."
✅ 의미 & 시제 분석:
"내가 열쇠가 있다고 말할 리 없지, 열쇠가 있었다면 말이야. 명백히 난 열쇠가 없었어."
"Would"는 가정법에서 사용됨.
과거 사실과 반대되는 가정적인 상황을 표현함.
✅ 문법 분석:
"Wouldn't say" → 가정법 과거
"Unless I had the keys" → 조건절 (과거 사실)
"Didn't have" → 과거 사실을 설명
✅ 유사 표현:
"I wouldn’t do that unless I had no choice."
"I wouldn’t go if it wasn’t important."
---
8. "Why would I have the keys?"
✅ 의미 & 뉘앙스:
"내가 왜 열쇠를 갖고 있겠어?"
"Would"는 반어적인 질문에서 사용됨.
화자가 열쇠를 가질 이유가 없음을 강조.
✅ 문법 분석:
"Why would I ~?" → 반어적 질문 패턴
"Have the keys" → 동사원형 유지
✅ 유사 표현:
"Why would I lie?"
"Why on earth would I do that?"